
The Time In Between A Novel
by Duenas, Maria-
This Item Qualifies for Free Shipping!*
*Excludes marketplace orders.
Rent Book
New Book
We're Sorry
Sold Out
Used Book
We're Sorry
Sold Out
eBook
We're Sorry
Not Available
How Marketplace Works:
- This item is offered by an independent seller and not shipped from our warehouse
- Item details like edition and cover design may differ from our description; see seller's comments before ordering.
- Sellers much confirm and ship within two business days; otherwise, the order will be cancelled and refunded.
- Marketplace purchases cannot be returned to eCampus.com. Contact the seller directly for inquiries; if no response within two days, contact customer service.
- Additional shipping costs apply to Marketplace purchases. Review shipping costs at checkout.
Summary
Excerpts
Chapter One
A typewriter shattered my destiny. The culprit was a Hispano-
Olivetti, and for weeks, a store window kept it from me. Looking
back now, from the vantage point of the years gone by, it’s hard to
believe a simple mechanical object could have the power to divert the
course of an entire life in just four short days, to pulverize the intricate
plans on which it was built. And yet that is how it was, and there was
nothing I could have done to stop it.
It wasn’t really that I was treasuring any great plans in those days.
My ambitions remained close to home, almost domestic, consistent
with the coordinates of the place and time in which I happened to
live, plans for a future that could be within my grasp if I reached out
my fingertips. At that time my world revolved slowly around a few
presences that seemed to me firm and eternal. My mother had always
been the most solid of them all. She was a dressmaker, working in a
shop with a distinguished clientele. She was experienced and had good
judgment, but she was never any more than a salaried seamstress, a
working woman like so many others who for ten hours a day sacrificed
her nails and pupils cutting and sewing, checking and adjusting garments
destined for bodies that were not her own and gazes that would
rarely be aimed at her. I knew little about my father in those days.
30312 The Time In Between.indd 3 9/1/11 11:23 AM
4 Ma r Í a Du eÑa s
Nothing, to be exact. He had never been around, nor did his absence
affect me. I never felt much curiosity about him until my mother, when
I was eight or nine, ventured to offer me a few crumbs of information.
That he had another family, that it was impossible for him to live with
us. I swallowed up those details with the same haste and scant appetite
with which I polished off the last spoonfuls of the Lenten broth before
me: the life of that alien being interested me considerably less than
racing down to play in the square.
I had been born in the summer of 1911, the same year that the
dancer Pastora Imperio married El Gallo, when the Mexican singer
Jorge Negrete came into the world. When the star of that age they called
the Belle Époque was fading. In the distance the drums of what would
be the first great war were beginning to be heard, while in Madrid cafÉs
people read El Debate and El Heraldo, and on the stage La Chelito fired
men’s passions as she moved her hips brazenly to the tempo of popular
songs. During those summer months King Alfonso XIII managed to
arrange that, between one lover and the next, his fifth legitimate child,
a daughter, was conceived. Meanwhile, at the helm of the government
was Canalejas the liberal, who couldn’t predict that just a year later an
eccentric anarchist would put an end to his life, firing three bullets to
his head while he was browsing in the San MartÍn bookshop.
I grew up in reasonably happy surroundings, with more constraints
than excesses but nonetheless with no great deprivations or frustrations.
I was raised in a narrow street in a fusty old neighborhood in
Madrid, right beside the Plaza de la Paja, just a couple of steps from the
Palacio Real. A stone’s throw from the ceaseless hubbub of the heart
of the city, a world of clothes hung out to dry, the smell of bleach, the
voices of neighboring women, and cats lying out in the sun. I attended
a makeshift school on the mezzanine of a nearby building: on its
benches, meant to be used by two people, we kids arranged ourselves in
fours, with no sense of order, pushing and shoving, shouting our renditions
of “The Pirate’s Song” or our times tables. It was there I learned to
read and write, to master the four functions of basic arithmetic as well
as the names of the rivers crisscrossing the yellowed map that hung from
the wall. At the age of twelve I completed my schooling and became
30312 The Time In Between.indd 4 9/1/11 11:23 AM
The Time In Between 5
an apprentice in the workshop where my mother worked. My logical
fate.
The business of DoÑa Manuela Godina—the owner—had for years
produced fine garments, very skillfully cut and sewn, highly regarded
all over Madrid. Day dresses, cocktail dresses, coats, and cloaks that
would later be shown off by distinguished ladies as they walked along
La Castellana, around the Hippodrome, and the Puerta de Hierro
polo club, as they took their tea at Sakuska or entered the ostentatious
churches. Some time passed, however, before I began to find my way
into the secrets of sewing. At first I was the whole workshop’s girl: the
one who took the charcoal from the braziers and swept the cuttings
from the floor, who heated the irons in the fire and ran breathless to
buy thread and buttons from the Plaza de Pontejos. The one who was
in charge of getting the just-finished garments, wrapped in big brown
linen bags, to the exclusive residences: my favorite job, the greatest
joy of my budding career. That was how I came to know the porters
and chauffeurs from the best buildings, the maids, housekeepers,
and butlers of the wealthiest families. I watched—unseen—the most
refined of ladies, daughters, and husbands. And like a mute witness
I made my way into their bourgeois houses, into aristocratic mansions
and the sumptuous apartments of charming old buildings. Sometimes
I wouldn’t get past the servants’ area, and someone from the household
would accept delivery of the dress; at other times, I was directed to go to
the dressing room, so I would make my way down corridors and catch
glimpses of drawing rooms, where my eyes would feast on the carpets,
chandeliers, velvet curtains, and grand pianos that sometimes were
being played and sometimes not, thinking all the while how strange it
would be to live in such a universe.
My days shifted effortlessly between these two worlds, and I became
less and less aware of the incongruity that existed between them.
I would walk down those broad roads rutted with carriage tracks and
lined with large imposing doorways just as naturally as I would pass
through the crazy network of winding streets that formed my neighborhood,
streets filled with puddles, rubbish, the cries of vendors, and the
sharp barks of hungry dogs. Where everyone always went in a hurry,
30312 The Time In Between.indd 5 9/1/11 11:23 AM
6 Ma r Í a Du eÑa s
and at the cry of “Agua va! ” you had better take cover to avoid being
splattered with urine. Craftsmen, minor businessmen, employees, and
newspaper vendors lately arrived in the capital filled the rental houses
and gave my neighborhood its villagey feel. Many of them only left its
bounds when obliged to; my mother and I, on the other hand, did so
early each morning, to get over to Calle Zurbano and quickly buckle
down to our day-to-day tasks in DoÑa Manuela’s workshop.
After my first two years as an apprentice, the two of them decided
that the time had come for me to learn how to sew. At fourteen,
I started with the simplest things: fasteners, overcasting, loose tacking.
Then came buttonholes, backstitches, and hems. We worked seated on
little rush chairs, hunched over wooden boards supported on our knees,
where we placed the fabric we were sewing. DoÑa Manuela dealt with
the customers, cutting, checking, and correcting. My mother took the
measurements and dealt with all the rest: she did the most delicate
needlework and assigned the remainder of the jobs, supervising their
execution and imposing rhythm and discipline on a small battalion
consisting of half a dozen older dressmakers, four or five young women,
and a number of chatterbox apprentice girls, always keener on laughing
and gossiping than on doing their work. Some of them ended up good
seamstresses, and the ones who couldn’t sew well ended up doing the
less desirable tasks. When one girl left, another would replace her in
that noisy room, so incongruous compared to the serene opulence of
the shop’s faÇade and the sobriety of its luminous front room to which
only the customers had access. The two of them—DoÑa Manuela and
my mother—were the only ones who could enjoy its saffron-colored
drapery, its mahogany furniture, its luminous oak floor, which we
younger girls were responsible for waxing with cotton rags. Only they,
from time to time, would receive the rays of sunlight that came in
through the four high balcony windows facing the street. The rest of
us remained always in the rear guard: in the gynaeceum, freezing in
winter and hellish in summer. That was our workshop, that grey space
around the back whose only openings were two little windows onto an
interior courtyard, where the hours passed like breaths of air between
the humming of ballads and the noise of scissors.
30312 The Time In Between.indd 6 9/1/11 11:23 AM
The Time In Between 7
I learned fast. I had agile fingers that adapted quickly to the shape
of the needles and the touch of the fabrics. To measurements, draping,
and volumes. Neck, bust, outside leg. Under bust, full back, cuff. At
sixteen I learned to tell fabrics apart, at seventeen to appreciate their
qualities and calibrate their possibilities. CrÊpe de chine, silk muslin,
georgette, Chantilly lace. Months passed as if turning on a Ferris
wheel: autumns spent making coats in fine fabrics and between-season
dresses, springs sewing flighty dresses destined for long, faraway Cantabrian
holidays, the beaches at La Concha or El Sardinero. I turned
eighteen, nineteen. Bit by bit I was initiated into handling the cutting
work and tailoring the more delicate components. I learned to attach
collars and lapels, to predict how things would end up. I liked my work,
actually enjoyed it. DoÑa Manuela and my mother sometimes asked
me for my opinion; they began to trust me. “The girl has a fine hand
and a fine eye, Dolores,” DoÑa Manuela used to say. “She’s good, and
she’ll get better if she stays on track. Better than you, you needn’t worry
about that.” And my mother would just carry on with what she was
doing, as if she hadn’t heard a thing. I didn’t look up from my working
board either. But secretly I watched her out the corner of my eye, and
in her mouth—studded with pins—saw the tiniest trace of a smile.
The years went by, life went by. Fashion changed, too, and at its
command the activities of the workshop adjusted. After the war in
Europe straight lines had arrived, corsets had been cast aside, and legs
began to be shown without so much as the slightest blush. When the
Roaring Twenties came to an end, however, the waistlines of dresses returned
to their natural place, skirts got longer, and modesty once again
imposed itself on sleeves, necklines, and desires. Then we launched
ourselves into a new decade and there were more changes. All of them
together, unforeseen, almost one on top of another. I turned twenty,
the Republic arrived in Spain, and I met Ignacio. It was one September
Sunday in Parque de la Bombilla, at a riotous dance that was crammed
full with workshop girls, bad students, and soldiers on leave. He asked
me to dance, he made me laugh. Two weeks later we began to sketch
out plans to marry.
Who was Ignacio, and what was he to me? The man of my life,
30312 The Time In Between.indd 7 9/1/11 11:23 AM
8 Ma r Í a Du eÑa s
that’s what I thought then. The calm lad who I sensed would be a good
father to my children. I had already reached the age when girls like
me—girls with no professional expectations—had few options other
than marriage. The example of my mother, who had raised me alone
and in order to do so had worked from sunrise to sunset, had never
seemed to me a very appealing fate. In Ignacio I found someone with
whom to pass the rest of my adult life without having to wake up every
morning to the taste of loneliness. I was not stirred to the heights of
passion, but rather an intense affection and the certainty that my days
by his side would pass without sorrows or stridency, sweetly gentle as
a pillow.
Ignacio Montes, I thought, would come to be the owner of that arm
of mine that he would take on a thousand and one walks, the nearby
presence that would offer me security and shelter forever. Two years
older than I, thin, genial, as straightforward as he was tender. He was
tall, with a skinny build, good manners, and a heart whose capacity
to love me seemed to multiply with the hours. The son of a Castilian
widow who kept her well-counted money under the mattress, he lived
intermittently in insignificant boardinghouses and was an eager applicant
for bureaucratic jobs as well as a perpetual candidate for any
ministry that might offer him a salary for life—War, Governance,
the Treasury. The dream of nearly three thousand pesetas a year, two
hundred and forty-one a month—a salary that is set forever, never
to be changed, dedicating the rest of his days to the tame world of
departmental
offices and secretarial offices, of blotters, untrimmed
paper, seals, and inkwells. It was on this that we based our plans for the
future: on the back of a perfectly calm civil service that, one round of
exams after another, refused stubbornly to include my Ignacio on its list
of names. And he persisted, undiscouraged. In February he tried out for
Justice and in June for Agriculture, and then it started all over again.
In the meantime, unable to allow himself costly diversions, and
yet utterly devoted to making me happy, Ignacio feted me with the
humble possibilities that his extremely meager pocket would allow:
a cardboard box filled with silkworms and mulberry leaves, cones of
roasted chestnuts, and promises of eternal love on the grass under the
30312 The Time In Between.indd 8 9/1/11 11:23 AM
The Time In Between 9
viaduct. Together we listened to the band from the pavilion in the
Parque del Oeste and rowed boats in El Retiro on Sunday mornings
when the weather was pleasant. There wasn’t a fair with swings and barrel
organ that we didn’t turn up at, nor any chotis that we didn’t dance
with watchlike precision. How many evenings we spent in the Vistillas
gardens, how many movies we saw in cheap local cinemas. Drinking a
Valencian horchata was a luxury to us, taking a taxi a dream. Ignacio’s
tenderness, while not overly bold, was nevertheless boundless. I was his
sky and his stars, the most beautiful, the best. My skin, my face, my
eyes. My hands, my mouth, my voice. Everything that was me made up
the unsurpassable for him, the source of his happiness. And I listened
to him, told him he was being silly, and let him love me.
Life in the workshop in those days, however, followed a different
rhythm. Things were becoming difficult, uncertain. The Second
Republic had instilled a sense of apprehension in the comfortable
prosperity
surrounding our customers. Madrid was turbulent and
frantic, the political tension permeating every street corner. The good
families extended their northern summer holidays indefinitely, seeking
to remain on the fringes of the unsettled, rebellious capital where the
Mundo Obrero was declaimed loudly in the squares while the shirtless
proletariat from the outskirts made their way, without retreat, into the
Puerta del Sol. Big private motorcars began to be seen less and less on
the streets, opulent parties dwindled. Old ladies in mourning prayed
novenas for AzaÑa to fall soon, and the noise of bullets became routine
at the hour when the gas street lamps were lit. The anarchists set fire to
churches, the Falangists brandished pistols like bullies. With increasing
frequency the aristocrats and hautes bourgeoises covered their furniture
up with sheets, dismissed the staff, bolted the shutters, and set out hastily
for foreign parts, taking jewels galore, fears, and banknotes across
the borders, yearning for the exiled king and an obliging Spain, which
would still be some time in coming.
Fewer and fewer ladies visited DoÑa Manuela’s workshop, fewer
orders came in, and there was less and less to do. Drip by painful drip,
first the apprentice girls and then the rest of the seamstresses were dismissed,
till all that were left were the owner, my mother, and me. And
30312 The Time In Between.indd 9 9/1/11 11:23 AM
10 Ma r Í a Du eÑa s
when we finished the last dress for the Marchioness of Entrelagos and
spent the next six days listening to the radio, twiddling our thumbs,
without a single soul appearing at the door, DoÑa Manuela announced,
sighing, that she had no choice but to shut up shop.
Amid the turbulence of those days in which the political fighting
made theater audiences quake and governments lasted three paternosters,
we barely had the chance to cry over what we’d lost. Three weeks
after the advent of our enforced inactivity, Ignacio appeared with a
bouquet of violets and the news that he had at last passed his civil
service exam. The plans for our little wedding stifled any feelings of uncertainty,
and on a little table we planned the event. Although the new
breezes that swept in with the Republic carried on them the fashion for
civil weddings, my mother—whose soul housed simultaneously, and
with no contradiction, her condition as single mother, an iron Catholic
spirit, and a nostalgic loyalty to the deposed monarchy—encouraged
us to celebrate a religious wedding in the neighboring church of San
AndrÉs. Ignacio and I agreed; how could we not, without toppling
that hierarchy of order in which he submitted to all my desires and
I deferred to my mother’s without argument. Nor did I have any good
reason to refuse: the dreams I had about celebrating that marriage
were modest ones, and it made no difference to me whether it was at
an altar with a priest and cassock or in a large room presided over by a
Republican tricolor flag.
So we prepared to set the date with the same parish priest who
twenty-four years earlier, on June eighth, as dictated by the calendar
of saints’ days, had given me the name Sira. Sabiniana, Victorina,
Gaudencia, Heraclia, and Fortunata had been other possibilities that
went with the saints of the day.
“Sira, Father, just put Sira—it’s short, at least.” That was my mother’s
decision, in her single motherhood. And so I was Sira.
We would celebrate the marriage with family and a few friends.
With my grandfather, who had neither his legs nor his wits, mutilated
in body and spirit during the war of the Philippines, a permanent
mute presence in his rocking chair next to our dining room balcony
windows. With Ignacio’s mother and sisters who’d come in from the
30312 The Time In Between.indd 10 9/1/11 11:23 AM
The Time In Between 11
village. With our next-door socialist neighbors Engracia and Norberto
and their three sons, as dear to us as if the same blood flowed right
across the landing. With DoÑa Manuela, who took up the threads
again to give me the gift of her final piece of work, in the form of a
bridal dress. We would treat our guests to sugar-plum pastries, sweet
MÁlagan wine and vermouth. Perhaps we would be able to hire a musician
from the neighborhood to come up and play a paso doble, and
some street photographer would take a dry-plate picture for us, which
would adorn our home, something we did not yet have and for now
would be my mother’s.
It was then, amid this jumble of plans and preparations, that it
occurred to Ignacio to prepare me to take the test to make me a civil
servant like him. His brand-new post in administration had opened his
eyes to a new world: that of the administration of the Republic, an area
where there existed professional destinies for women that lay beyond
the stove, the wash house, and drudgery; through which the female sex
could beat a path, elbow to elbow with men, in the same conditions and
with their sights set on the same dreams. The first women were already
sitting as deputies in the parliament; the equality of the sexes in public
life was proclaimed. There had been recognition of our legal status,
our right to work, and universal suffrage. All the same, I would have
infinitely preferred to return to sewing, but it took Ignacio just three
evenings to convince me. The old world of fabrics and backstitches had
been toppled and a new universe was opening its doors to us: we had
to adapt to it. Ignacio himself could take charge of my preparation; he
had all the study topics and more than enough experience in the art of
putting himself forward and failing countless times without ever giving
in to despair. As for me, I would do my share to help the little platoon
that we two would make up with my mother, my grandfather, and the
progeny to come. And so I agreed. Once we were all set, there was only
one thing we lacked: a typewriter on which I could learn to type in
preparation for the unavoidable typing test. Ignacio had spent months
practicing on other people’s machines, passing through a via dolorosa
of sad academies smelling of grease, ink, and concentrated sweat. He
didn’t want me to have to go through the same unpleasantness, hence
30312 The Time In Between.indd 11 9/1/11 11:23 AM
12 Ma r Í a Du eÑa s
his determination that we should obtain our own equipment. In the
weeks that followed we launched ourselves on our search, as though it
would turn our lives totally around.
We studied all the options and did endless calculations. I didn’t
understand about detailed performance features, but it seemed to me
that something small and light would be most suitable for us. Ignacio
was indifferent to the size, but he did take extraordinary care over
prices, installment payments, and terms. We located all the sellers in
Madrid, spent hours standing at their window displays, and learned to
pronounce exotic names that evoked distant geographies and movie
stars: Remington, Royal, Underwood. We could just as easily have
chosen one brand as another; we could just as well have ended up
buying from an American establishment as a German one, but our
choice settled finally on the Italian Hispano-Olivetti on Calle de Pi y
Margall. How could we have known that with that simple act, with the
mere fact of having taken two or three steps and crossed a threshold, we
were signing the death sentence on our time together and irreparably
twisting apart the strands of our future.
An electronic version of this book is available through VitalSource.
This book is viewable on PC, Mac, iPhone, iPad, iPod Touch, and most smartphones.
By purchasing, you will be able to view this book online, as well as download it, for the chosen number of days.
Digital License
You are licensing a digital product for a set duration. Durations are set forth in the product description, with "Lifetime" typically meaning five (5) years of online access and permanent download to a supported device. All licenses are non-transferable.
More details can be found here.
A downloadable version of this book is available through the eCampus Reader or compatible Adobe readers.
Applications are available on iOS, Android, PC, Mac, and Windows Mobile platforms.
Please view the compatibility matrix prior to purchase.